[Translate to Französich:]

FAQ Ukraine: informations utiles pour les personnes en quĂȘte de protection

Vous trouverez ci-dessous des informations importantes, notamment sur les conditions requises pour bĂ©nĂ©ficier du statut de protection S, les interlocuteurs, l'hĂ©bergement et les droits des personnes en quĂȘte de protection.

DerniĂšre mise Ă  jour

8 octobre 2025

Le statut de protection S

Pourquoi le statut S ?

Le 11 mars 2022, le Conseil fĂ©dĂ©ral a dĂ©cidĂ© que les personnes en quĂȘte de protection venant d’Ukraine qui ont dĂ» quitter leur pays en raison de la guerre obtiendraient le statut de protection S en Suisse. Les bĂ©nĂ©ficiaires du statut de protection S reçoivent un permis S. Sa validitĂ© est limitĂ©e Ă  un an, mais peut ĂȘtre prorogĂ©e. Le statut de protection S est valable tant qu'il n'est pas levĂ© par le Conseil fĂ©dĂ©ral. AprĂšs cinq ans, les personnes Ă  protĂ©ger reçoivent une autorisation de sĂ©jour B qui prend fin au moment oĂč la protection provisoire est levĂ©e (art. 74 LAsi).  

En raison de la durée imprévisible de la guerre en Ukraine, le gouvernement suisse a décidé, le 8 octobre 2025, de ne pas lever le statut de protection S avant le 4 mars 2027, c'est-à-dire de le maintenir au moins jusqu'à cette date. Les autorités cantonales sont compétentes pour prolonger les permis délivrés jusqu'à présent. Les mesures de soutien en faveur des personnes bénéficiant du statut de protection S (programme S) sont également prolongées d'un an, jusqu'au 4 mars 2027.

Qui obtient le statut S ?

ConformĂ©ment Ă  la dĂ©cision de portĂ©e gĂ©nĂ©rale du Conseil fĂ©dĂ©ral du 11 mars 2022 et 8 octobre 2025, les personnes suivantes bĂ©nĂ©ficient en principe du statut de protection S : 

  • a. Les citoyen∙ne∙s ukrainien∙ne∙s en quĂȘte de protection et les membres de leur famille (partenaires, enfants mineur∙e∙s et autres parents proches qu’ils soutenaient entiĂšrement ou partiellement au moment de la fuite) qui rĂ©sidaient en Ukraine avant le 24 fĂ©vrier 2022 ;  
  • b. Les personnes d’autres nationalitĂ©s et les apatrides en quĂȘte de protection ainsi que les membres de leur famille au sens de la let. a qui bĂ©nĂ©ficiaient, avant le 24 fĂ©vrier 2022, d’un statut national ou international de protection en Ukraine ;  
  • c. Les personnes d’autres nationalitĂ©s et les apatrides en quĂȘte de protection ainsi que les membres de leur famille au sens de la let. a qui peuvent prouver au moyen d’une autorisation de sĂ©jour ou de sĂ©jour de courte durĂ©e valable qu’ils disposent d’un droit de sĂ©jour valable en Ukraine et ne peuvent pas retourner dans leur pays d’origine en toute sĂ©curitĂ© et de maniĂšre durable. 


En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, les familles binationales ainsi que les personnes ayant dĂ©jĂ  obtenu un statut de protection dans un autre pays ne reçoivent actuellement pas le statut S (principe de subsidiaritĂ©). Il est cependant procĂ©dĂ© Ă  un examen au cas par cas. 

NOUVEAU Ă  partir du 8 octobre 2025 : retour « raisonnablement exigible » pour certaines rĂ©gions d'Ukraine et, par consĂ©quent, rejet de la demande de statut S 

Le Conseil fĂ©dĂ©ral a annoncĂ© le 8 octobre 2025 qu'il allait dĂ©sormais distinguer les rĂ©gions d'Ukraine dans lesquelles le retour est considĂ©rĂ© comme « raisonnable exigible » et celles dans lesquelles il est considĂ©rĂ© comme « pas raisonnablement exigible ». Il a publiĂ© une nouvelle dĂ©cision de portĂ©e gĂ©nĂ©rale Ă  ce sujet. Les demandes Ă©manant de personnes provenant de rĂ©gions oĂč le retour est considĂ©rĂ© comme « raisonnablement exigible » seront en principe rejetĂ©es par le SEM. 

Actuellement, le retour est considĂ©rĂ© comme « raisonnablement exigible » dans les rĂ©gions suivantes (la liste est rĂ©guliĂšrement vĂ©rifiĂ©e et adaptĂ©e par le SEM) : 

  • Volhynie 
  • Rivne 
  • Lviv 
  • Ternopil 
  • Transcarpatie 
  • Ivano-Frankivsk 
  • Tchernivtsi


Important : 

  • La nouvelle rĂ©glementation entrera en vigueur le 1er novembre 2025 et s'appliquera Ă  toutes les demandes examinĂ©es aprĂšs cette date, mĂȘme si elles ont Ă©tĂ© dĂ©posĂ©es avant. 

  • La nouvelle rĂ©glementation ne concerne pas les personnes qui bĂ©nĂ©ficient dĂ©jĂ  du statut de protection S en Suisse. 

  • La nouvelle rĂ©glementation ne concerne pas les membres de la famille de personnes bĂ©nĂ©ficiant du statut de protection S qui vivent encore en Ukraine. 

  • Si, dans un cas particulier, l'exĂ©cution du renvoi s'avĂšre illicite (pour des raisons de droit international, par exemple l'interdiction de la torture, le non-refoulement) ou individuellement inexigible (pour des raisons humanitaires, par exemple en l'absence de moyens de subsistance), la personne concernĂ©e est admise Ă  titre provisoire en Suisse. 

  • Les personnes qui ne peuvent prĂ©tendre au statut de protection S ont toujours la possibilitĂ© de dĂ©poser une demande d'asile en Suisse.

  • La personne concernĂ©e peut contester une dĂ©cision nĂ©gative devant le Tribunal administratif fĂ©dĂ©ral (TAF), c'est-Ă -dire faire recours. Voir ci-dessous: «OĂč puis-je trouver un conseil juridique ?» 

  • Vous trouverez ici les chiffres actuels concernant les attaques et les incidents en Ukraine, classĂ©s par rĂ©gion et par type d'attaque:  ACLED : Ukraine Conflict Monitor et  T4P’s Database.

Quels droits me sont conférés par le statut de protection S ?

Les personnes bĂ©nĂ©ficiant d’un statut de protection S ont un droit de sĂ©jour en Suisse, peuvent faire une demande de regroupement familial pour les membres de leur famille proche (si la famille a Ă©tĂ© sĂ©parĂ©e par les Ă©vĂ©nements en Ukraine ou par la fuite), peuvent exercer une activitĂ© lucrative et ont droit Ă  l’aide sociale en matiĂšre d’asile et aux soins mĂ©dicaux. Les salaires ainsi que les autres actifs (comme les voitures ou les soldes de comptes) sont imputĂ©s sur les prestations de l’aide sociale. 

Vous trouverez de plus amples informations sur les diffĂ©rents droits liĂ©s au statut de protection S dans cette fiche d’information de l’OSAR (05.01.2024), dans la fiche d’information du SEM (07.10.2025) ainsi que dans les questions et rĂ©ponses du SEM, rĂ©guliĂšrement actualisĂ©es.

Puis-je me rendre en Ukraine / à l'étranger avec le statut de protection S ?

NOUVEAU : Ă  partir du 1er novembre 2025, les voyages en Ukraine ne seront plus permis que 15 jours par semestre et non plus 15 jours par trimestre. 

Les personnes bĂ©nĂ©ficiant du statut de protection S peuvent voyager sans autorisation de voyage pendant 2 mois maximum Ă  l'Ă©tranger et 15 jours maximum par trimestre en Ukraine ou, Ă  partir du 1er novembre 2025, uniquement 15 jours maximum par semestre en Ukraine avant de revenir en Suisse. Avant d'entreprendre un voyage, il convient de se renseigner sur les conditions d'entrĂ©e dans le pays de destination. 

Le statut de protection S peut ĂȘtre rĂ©voquĂ© lorsque la personne Ă  protĂ©ger a sĂ©journĂ© pendant plus de 15 jours par trimestre en Ukraine ou, Ă  partir du 1er novembre 2025, plus de 15 jours par semestre. Des informations dĂ©taillĂ©es sur les voyages Ă  l’étranger avec le statut de protection S se trouvent sur le site du SEM.

Puis-je étudier gratuitement en Suisse avec un statut S ?

Non, le statut S donne uniquement droit Ă  la scolaritĂ© obligatoire. Les personnes souhaitant faire des Ă©tudes doivent les financer elles-mĂȘmes ou les financer au moyen d’une bourse. En gĂ©nĂ©ral, aucune prestation sociale n’est versĂ©e pendant les Ă©tudes. 

Pour plus d’informations et des sites internet, voir ci-dessous sous la question « Mon diplĂŽme est-il reconnu en Suisse ? ». 

Avant l’arrivĂ©e en Suisse

Qui a le droit d’entrer en Suisse ?

Les personnes ci-aprĂšs qui quittent l’Ukraine en raison de la guerre et cherchent une protection peuvent actuellement entrer lĂ©galement en Suisse mĂȘme sans document de voyage ni visa valable : les ressortissant·e·s ukrainien·ne·s, les personnes d’autres nationalitĂ©s et les personnes apatrides, ainsi que les membres de leur famille, qui peuvent prouver, au moyen d’une autorisation de courte durĂ©e ou de sĂ©jour valable, qu’ils ou elles disposent d’un droit de sĂ©jour valable en Ukraine.

AprĂšs l’arrivĂ©e en Suisse

Comment puis-je voyager en Suisse ?

Depuis le 1er juin 2022, les personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine sont soumises aux mĂȘmes conditions de transport public que toutes les autres personnes rĂ©fugiĂ©es en Suisse.

Pour l’instant, la rĂ©glementation autorisant les personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine Ă  utiliser gratuitement les transports publics pour se rendre Ă  leur lieu de destination en Suisse ou pour y transiter reste inchangĂ©e. Pour tous les autres voyages en transports publics, elles doivent acheter des titres de transport rĂ©guliers.

Combien de temps puis-je rester sans m’annoncer ?

Les ressortissant·e·s ukrainien·ne·s peuvent sĂ©journer lĂ©galement dans l’espace Schengen, et donc en Suisse, pendant 90 jours, mĂȘme sans s’enregistrer pour le statut S.

OĂč puis-je m’enregistrer ?

En tant que personne fuyant l'Ukraine et souhaitant dĂ©poser une demande de protection provisoire (statut S) en Suisse :  

  • Si vous n'avez pas de possibilitĂ© d'hĂ©bergement (privĂ©) en Suisse : prĂ©sentez-vous au Centre fĂ©dĂ©ral d'asile (CFA) d'Urtenen-SchönbĂŒhl (MZH Sand-SchönbĂŒhl, Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-SchönbĂŒhl) ou, le cas Ă©chĂ©ant, dans un autre Centre fĂ©dĂ©ral pour requĂ©rant∙e∙s d’asile. Refusez les offres d'hĂ©bergement de personnes inconnues. Cela permet de garantir que vous trouverez un hĂ©bergement officiel, que vous serez correctement enregistrĂ©âˆ™e et que vous obtiendrez Ă©ventuellement un statut de protection. 

  • Si vous avez dĂ©jĂ  une possibilitĂ© d'hĂ©bergement (privĂ©) en Suisse et que vous disposez de papiers d'identitĂ©, vous pouvez rĂ©server un rendez-vous pour l’enregistrement directement en ligne dans RegisterMe ; le mieux est de le faire le plus rapidement possible. Vous Ă©viterez ainsi les dĂ©lais d'attente. Vous recevrez un rendez-vous du SEM ainsi qu'une confirmation Ă©crite du dĂ©pĂŽt de la demande de protection provisoire. L'enregistrement lui-mĂȘme aura lieu au Centre fĂ©dĂ©ral d'asile (CFA) d'Urtenen-SchönbĂŒhl (MZH Sand-SchönbĂŒhl, Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-SchönbĂŒhl). AprĂšs examen et dĂ©cision concernant la demande de protection provisoire, les personnes en quĂȘte de protection seront attribuĂ©es Ă  un canton.   

  • Les personnes Ă  protĂ©ger ĂągĂ©es de 18 ans et plus en provenance d'Ukraine qui ne disposent pas de papiers d'identitĂ© mais qui ont une possibilitĂ© d'hĂ©bergement en Suisse s'adressent au Centre fĂ©dĂ©ral d'asile (CFA) d'Urtenen-SchönbĂŒhl (MZH Sand-SchönbĂŒhl, Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-SchönbĂŒhl) ou, le cas Ă©chĂ©ant, Ă  un autre Centre fĂ©dĂ©ral pour requĂ©rant∙e∙s d’asile. 

Il est recommandĂ© de s’annoncer ou de s'enregistrer rapidement afin de bĂ©nĂ©ficier de soins mĂ©dicaux et de pouvoir faire appel sans problĂšme Ă  l’aide d’urgence, voire, plus tard, Ă  l'aide sociale en matiĂšre d'asile.

Soins médicaux

OĂč puis-je recevoir des soins mĂ©dicaux avant mon enregistrement ?

Annoncez-vous auprĂšs du service de santĂ© de votre CFA ou auprĂšs du service de la santĂ© de votre canton de rĂ©sidence si vous ĂȘtes hĂ©bergé·e chez des proches. Vous y recevrez l’aide dont vous avez besoin.

AprĂšs le dĂ©pĂŽt de sa demande, la personne en quĂȘte de protection est couverte par une assurance maladie (prestations gĂ©nĂ©rales d’assurance uniquement ; une assurance privĂ©e doit ĂȘtre souscrite pour toute prestation supplĂ©mentaire). Si des soins mĂ©dicaux sont nĂ©cessaires avant le rendez-vous au CFA, il faut impĂ©rativement prĂ©senter au mĂ©decin ou Ă  l’hĂŽpital la confirmation Ă©crite du dĂ©pĂŽt de la demande et un passeport ou une carte d’identitĂ©. Les frais du traitement mĂ©dical sont pris en charge.

Existe-t-il une prise en charge en cas d’urgence avant l’enregistrement ?

La prise en charge mĂ©dicale est garantie dans n’importe quel hĂŽpital en cas d’urgence. Le site web migesplus.ch propose des brochures, des fiches d’information et des vidĂ©os sur diffĂ©rents thĂšmes de santĂ© et les questions d’assurance qui y sont liĂ©es. Les informations sont Ă©galement accessibles en ukrainien et en russe. La Ligue contre le cancer a rĂ©uni des informations spĂ©cifiques pour les personnes d’Ukraine atteintes d’un cancer, disponibles ici en ukrainien, en russe et en anglais.

Conseil psychosocial pour enfants, adolescent·e·s ...

... et leurs personnes de rĂ©fĂ©rence en ukrainien et en russe. Pro Juventute met Ă  disposition une offre de conseil gratuite et confidentielle sur Whatsapp et Telegram. Vous trouverez ici plus d’informations Ă  ce sujet.

Aide sociale et financiĂšre

Quand et oĂč puis-je bĂ©nĂ©ficier d’une aide sociale et financiĂšre ?

Les personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine ont droit Ă  l’aide sociale Ă  partir de la date d’enregistrement dans un CFA ou du dĂ©pĂŽt de la demande. L’aide sociale en matiĂšre d’asile ne peut toutefois ĂȘtre versĂ©e qu’une fois que la personne rĂ©fugiĂ©e a reçu du SEM une confirmation de son statut de protection S. La confirmation Ă©crite est envoyĂ©e par courrier et il faut un certain temps pour l’obtenir (Ă©tablissement, envoi postal). Les communes ou les autoritĂ©s compĂ©tentes ont besoin de cette confirmation pour pouvoir verser correctement l’argent. En cas de grandes difficultĂ©s financiĂšres, les communes peuvent verser l’aide d’urgence avant d’avoir reçu la confirmation du SEM. Vous trouverez les informations de contact pour les personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine sur les sites web des diffĂ©rents cantons.

La ConfĂ©rence des directrices et directeurs cantonaux des affaires sociales (CDAS) a dĂ©cidĂ©, dans un souci d'Ă©galitĂ© de traitement de toutes les personnes bĂ©nĂ©ficiaires de l'aide sociale, de dĂ©duire des prestations d'aide sociale les Ă©ventuels avoirs, y compris les voitures, des personnes en quĂȘte de protection en provenance d'Ukraine, pour autant qu'elles se trouvent en Suisse depuis 12 mois. Les diffĂ©rents cantons sont responsables de la mise en Ɠuvre de cette mesure.  

De plus amples informations sur l'aide sociale sont disponibles sur le site de la Conférence suisse des institutions d'action sociale (CSIAS).

 

 

Puis-je bĂ©nĂ©ficier de l’aide sociale en matiĂšre d’asile sans enregistrement ni statut de protection S ?

Les ressortissant·e·s ukrainien·ne·s peuvent vivre lĂ©galement en Suisse chez des proches, des ami·e·s, etc., pendant 90 jours. Les personnes qui les accueillent ne sont pas punissables. Pendant la durĂ©e de sĂ©jour sans visa de 90 jours, il n’existe en principe aucun droit Ă  l’aide sociale ni Ă  la couverture d’assurance-maladie, Ă  l’exception de l’aide d’urgence (mĂ©dicale). Les personnes qui souhaitent sĂ©journer plus longtemps en Suisse doivent donc s’enregistrer avant l’expiration des 90 jours, c’est-Ă -dire dans les plus brefs dĂ©lais.

Est-ce que je peux ouvrir un compte postal ou un compte bancaire en Suisse ?

Postfinance a un mandat de service universel et est tenue de mettre un compte Ă  la disposition de toute personne sĂ©journant en Suisse. Une piĂšce d’identitĂ© valable ainsi que le permis S doivent toutefois ĂȘtre prĂ©sentĂ©s.

Se loger et travailler en Suisse

OĂč puis-je habiter ?

En fonction du canton, il est possible de vivre dans des hĂ©bergements collectifs, dans des logements individuels ou en famille d’accueil. Pour en savoir davantage sur l’attribution cantonale, consultez cette page web du SEM.

Puis-je changer de lieu ou de canton d’hĂ©bergement ?

Les demandes de changement de canton ne sont acceptĂ©es que pour rĂ©unir le noyau familial Ă©largi (conjoint∙e ; parents et leurs enfants mineur∙e∙s ; parents et leurs enfants majeur∙e∙s s'ils sĂ©journent en Suisse sans avoir leur propre famille ; ainsi que les grands-parents). En outre, Ă  titre exceptionnel et dans des cas justifiĂ©s (nĂ©cessitant l’accord des deux cantons), de telles demandes peuvent ĂȘtre acceptĂ©es pour rĂ©unir des personnes vulnĂ©rables avec des personnes de rĂ©fĂ©rence proches en dehors du noyau familial Ă©largi, ou lorsque le trajet pour se rendre dans l'autre canton afin d’y travailler dure plus de deux heures ou que les horaires de travail ne sont pas acceptables, ou encore en raison d'un traitement mĂ©dical nĂ©cessaire. Vous trouverez ici les derniĂšres informations du SEM concernant l'attribution ou le changement de canton et les conditions spĂ©cifiques Ă  remplir pour travailler dans un autre canton. 

Puis-je changer de lieu ou de canton d’hĂ©bergement ?

Les demandes de changement de canton ne sont acceptĂ©es qu’exceptionnellement et pour de trĂšs bons motifs, tels que le regroupement de la famille nuclĂ©aire ou un traitement mĂ©dical. L’autorisation est soumise Ă  l’accord des deux cantons concernĂ©s.

Ai-je le droit de travailler ? OĂč et comment puis-je trouver du travail ?

Les personnes bĂ©nĂ©ficiant du statut de protection S peuvent travailler sans dĂ©lai d’attente. Une autorisation de travail reste toutefois nĂ©cessaire. Elle doit ĂȘtre demandĂ©e avant la prise d’emploi auprĂšs de l’autoritĂ© cantonale de l’emploi du marchĂ© du travail du canton d’affectation. Les sites web de nombreuses autoritĂ©s cantonales contiennent des informations utiles sur la demande ainsi que des formulaires. De nombreuses informations se trouvent aussi sur le site de travail.swiss. La mĂȘme exigence s’applique en cas d’activitĂ© indĂ©pendante. Une autorisation de travail doit Ă©galement ĂȘtre demandĂ©e auprĂšs des autoritĂ©s cantonales de l’emploi pour exercer une activitĂ© lucrative indĂ©pendante. 

La modification de la loi prĂ©voyant de remplacer l’obligation d’autorisation pour la prise d’un emploi (activitĂ© lucrative indĂ©pendante ou salariĂ©e) par une simple obligation d’annonce n’est pas encore entrĂ©e en vigueur. 

Mon diplĂŽme est-il reconnu en Suisse ?

  • Swissuniversities a synthĂ©tisĂ© les possibilitĂ©s pour les personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine : Ukraine - swissuniversities 

OĂč trouver des postes vacants ?

Les services cantonaux de l’emploi disposent d’informations sur les postes vacants dans leur canton. Vous trouverez ici les adresses de courrier Ă©lectronique des services cantonaux de l’emploi (en allemand), ainsi que d’autres informations sur le site de travail.swiss

Autres informations utiles

Quelles sont les compétences de la Confédération ?

La ConfĂ©dĂ©ration est notamment responsable de l'enregistrement et de la procĂ©dure d’octroi du statut S. 

Vous trouverez des informations sur le thĂšme de l'Ukraine sur le site Internet du SEM et en particulier dans les questions et rĂ©ponses du SEM, rĂ©guliĂšrement mises Ă  jour. 

Quelles sont les compétences des cantons ?

Comment votre canton est-il organisĂ© en matiĂšre d’accueil des personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine ? Qui est responsable de quoi ? Sur cet aperçu, vous trouverez tous les sites web cantonaux correspondants. Vous y trouverez des informations complĂ©mentaires sur votre canton respectif.

Que se passe-t-il dans les autres pays ?

L’ECRE fournit des informations utiles sur la pratique des autres pays europĂ©ens dans l’accueil des personnes rĂ©fugiĂ©es d’Ukraine.

OĂč puis-je trouver un conseil juridique ?

Les personnes qui dĂ©posent une demande de protection provisoire (statut S) ont droit Ă  un conseil juridique et Ă  une reprĂ©sentation juridique gratuits. Celle-ci est assurĂ©e par le bureau de consultation juridique bernois pour les personnes en dĂ©tresse (RBS Bern). Il est compĂ©tent dans toute la Suisse pour la protection juridique dans la procĂ©dure S de premiĂšre instance jusqu'au prononcĂ© de la dĂ©cision du SEM, et ce pour toutes les Ă©tapes de la procĂ©dure. 

Selon les situations et en fonctions de leurs ressources, les bureaux de consultation juridiques (BCJ) peuvent Ă©ventuellement apporter un soutien juridique (p. ex. en cas de recours, questions liĂ©es Ă  l’asile, etc.). Vous trouverez une liste des diffĂ©rents bureaux de consultation juridique ici.

Autres sujets

Attention Ă  la traite des ĂȘtres humains !

La plateforme suisse contre la traite des ĂȘtres humains propose des informations et des contacts aux victimes de traite des ĂȘtres humains et d’exploitation. En outre, il existe dans chaque canton un service spĂ©cialisĂ© qui conseille gratuitement les personnes victimes de diffĂ©rentes formes de violence (plus d'informations et d'adresses ici).  

Le SecrĂ©tariat d’État aux migrations (SEM) a aussi lancĂ© une campagne contre la traite des ĂȘtres humains. Vous trouverez ici des informations Ă  ce sujet, y compris en ukrainien et en russe. 

Important : ne vous fiez pas aux personnes que vous ne connaissez pas et qui vous proposent directement une possibilitĂ© d’hĂ©bergement (pendant le voyage, Ă  l’arrivĂ©e Ă  la gare, ou encore sur internet). Si vous n'avez pas encore de connaissances, de parents chez qui vous pouvez vous rendre ou d'hĂ©bergement en Suisse, vous devez impĂ©rativement vous prĂ©senter en premier lieu dans un Centre fĂ©dĂ©ral pour requĂ©rant∙e∙s d’asile (CFA) (idĂ©alement au Centre fĂ©dĂ©ral d'Urtenen-SchönbĂŒhl, MZH Sand-SchönbĂŒhl, Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-SchönbĂŒhl).

Les personnes vulnérables bénéficient-elles d'une protection particuliÚre ?

Sont notamment considĂ©rĂ©es comme vulnĂ©rables les personnes mineures non accompagnĂ©es, les personnes ĂągĂ©es et les personnes malades. Il est judicieux de prĂ©-enregistrer les personnes vulnĂ©rables dont on connaĂźt l'arrivĂ©e auprĂšs des Centres fĂ©dĂ©raux pour requĂ©rant∙e∙s d’asile (CFA) (idĂ©alement au Centre fĂ©dĂ©ral d'asile d'Urtenen-SchönbĂŒhl, MZH Sand-SchönbĂŒhl, Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-SchönbĂŒhl).

Appeller l’Ukraine gratuitement

Vous trouverez les offres actuelles de diffĂ©rents opĂ©rateurs ici : SIM Cards & mobile subscriptions | Hello Ukraine.

Animaux de compagnie

Vous trouverez ici les dispositions gĂ©nĂ©rales de la ConfĂ©dĂ©ration en matiĂšre d’importation d’animaux. Une plateforme de communication offre aux personnes rĂ©fugiĂ©es possĂ©dant des animaux de compagnie en Suisse des informations en cinq langues ainsi que des sources utiles : Swiss Help For Ukrainian Pets

Nouvelles informations

Nous actualisons cette page en permanence. N’hĂ©sitez pas Ă  la consulter Ă  nouveau si vous avez d’autres questions. Nous attirons Ă©galement votre attention sur le fait que l’OSAR ne peut pas accepter de cas individuels et qu’elle n’est active qu’en Suisse.

Personnes disparues

La Commission internationale pour les personnes disparues (ICMP), en collaboration avec le DĂ©partement principal d'enquĂȘte de la police nationale d'Ukraine et le SecrĂ©tariat du Commissaire pour les personnes disparues dans des circonstances spĂ©ciales, organise une campagne de collecte d'ADN en Suisse. Si vous avez un membre de votre famille qui a disparu Ă  la suite de la guerre en Ukraine, vous pouvez soumettre vos Ă©chantillons d'ADN de rĂ©fĂ©rence Ă  la ICMP. Pour vous inscrire, veuillez fournir des informations sur la personne disparue en cliquant sur le lien ou en contactant la ICMP en Ukraine au +38(068)791-00-00 (les messageries Telegram, Viber et WhatsApp sont Ă©galement disponibles).

​​​​​​​Rester à jour

Nous actualisons cette page en permanence. N'hésitez pas à la consulter à nouveau si vous avez d'autres questions. Nous attirons également votre attention sur le fait que l'OSAR ne peut pas accepter de cas individuels et qu'elle n'est active qu'en Suisse.